第一个本垒打:红军新秀接球手查基·罗宾逊幸运地坐上了他职业生涯第一个本垒打的位置。
周一,罗宾逊在左侧外场围栏上的直线驱动被他的前教练的姐夫抓住,他曾前往观看罗宾逊的比赛。他把球传给了罗宾逊的妈妈,所以罗宾逊轻松地拿到了球。
“这太棒了,伙计,”罗宾逊说。“我击中它并知道它已经结束了。我想当我击中它时,我有点昏了过去,就像,“该死,我明白了。” 我超级兴奋。防空洞里的男孩们为我感到非常兴奋,所以这很酷。”
第一个本垒打:红军新秀接球手查基·罗宾逊幸运地坐上了他职业生涯第一个本垒打的位置。
周一,罗宾逊在左侧外场围栏上的直线驱动被他的前教练的姐夫抓住,他曾前往观看罗宾逊的比赛。他把球传给了罗宾逊的妈妈,所以罗宾逊轻松地拿到了球。
“这太棒了,伙计,”罗宾逊说。“我击中它并知道它已经结束了。我想当我击中它时,我有点昏了过去,就像,“该死,我明白了。” 我超级兴奋。防空洞里的男孩们为我感到非常兴奋,所以这很酷。”
近期评论